Übersetzung von "се опише" in Deutsch

Übersetzungen:

zu beschreiben

So wird's gemacht "се опише" in Sätzen:

Трудно е да се опише какви големи надежди възлагаше на момчето и как мечтаеше за бъдещия му успех и важно място в света.
Und er malte sich den späteren Erfolg seines Lieblings aus, und den Rang, den er in der Welt einmal einnehmen sollte.
Трудно е да се опише с думи.
Schwierig, das in Worte zu fassen.
Не може да се опише с думи.
Sie kann nicht mit Worten beschrieben werden.
Или е нещо друго, което трудно може да се опише.
Oder ist es etwas Anderes? Etwas, das weniger greifbar ist?
Това е начин да се опише.
So kann man das wohl nennen. - Ja.
Невъзможно е да се опише с думи, не мога да го сравня с нищо.
Es ist nahezu unbeschreiblich... und mit nichts zu vergleichen.
И после са ни направили нещо, което не може да се опише с думи.
Was auch immer. Und dann haben sie Händchen gehalten und einen sexy, dämonischen Hokus-"Po-Kuss" für uns gemacht.
Макар бащината гордост да не може да се опише с думи, знай, че се гордея с теб, сине мой.
Der Stolz eines Vaters kann nicht in Worte gefasst werden, aber du sollst wissen, dass ich Stolz auf dich bin, Sohn.
Липсата й не може да се опише с думи.
Und ich vermisse sie so sehr, dass ich es nicht beschreiben kann.
Бог запазва място за онези, които жертват себе си в негово име и е място... твърде красиво, за да се опише.
Gott behält einen Ort für jene vor, die sich selbst in seinem Namen opfern, und das ist ein Ort... zu schön, ihn zu beschreiben.
Всички дължат успеха си на балета, защото той им дава дисциплина и грация, изразява емоциите, спира дъха с красотата си, и най-важното - изразява онова, което не може да се опише с думи.
Sie sind alle wegen des Balletts so erfolgreich. Weil es Ihnen Disziplin und Anstand verleiht, es unsere Gefühle verkörpert, es atemberaubend in seiner Schönheit ist, und - am wichtigsten - es das ausdrückt, was man mit Worten nicht sagen kann.
Това парти може да се опише като пълна трагедия.
Nur eine Party ist so schlecht wie die hier, die "Donner Party". (Siedlergruppe, die 1846 in den USA vom Winter überrascht wurde, 34 starben)
Казаха, че е трудно да се опише.
Sie sagten, es sei schwer zu beschreiben.
Няма думи да се опише загубата на дете, както добре знаеш.
Es gibt keine Worte für den Verlust eines Kindes, wie du genau weißt.
Няма думи, с които да се опише.
Das Wort dafür ist noch nicht erfunden worden.
Поласкана съм от Вашето предложение и го обмислях дълго, но трябва да Ви призная, че за мое учудване, преминах през нещо, което може да се опише само като промяна на отношението и се страхувам, че трябва да Ви откажа.
Ihr Antrag ehrt mich, und ich habe ihn lange erwogen, doch muss ich Ihnen sagen, zu meiner eigenen Überraschung hat sich in mir ein Sinneswandel vollzogen, und so kann ich Ihren Antrag leider nicht annehmen.
Открихме нещо, което може да се опише като клане...
Was wir fanden, war schlichtweg ein Massaker.
И така може да се опише.
Ja, so kann man es auch nennen.
Той е просто търсите език да се опише Място за всичко, което той чух беше координати.
Er sucht nach einer Sprache, um einen Standort zu beschreiben, und hört Koordinaten.
Най-добрият начин да се опише е:
Am besten stellt man es sich so vor...
Дума, с която може да се опише погледа ти.
Ein Wort, welches auch benutzt werden könnte, um deinen Gesichtsausdruck zu beschreiben.
Смърфиета не може да се опише с една дума.
Schlumpfinen können nicht mit nur einem Wort definiert werden.
Тъмнината е понятие измислено от хората, за да се опише отсъствието на светлина.
Dunkelheit ist ein Begriff, den der Mensch entwickelt hat, um zu beschreiben, was vor sich geht, wenn kein Licht vorhanden ist.”
Астрално тяло: като термин, използван в тази книга, е да се опише лъчисто-твърдото на четворното физическо тяло.
Astralkörper: Der in diesem Buch verwendete Begriff beschreibt den strahlenden Körper des vierfachen physischen Körpers.
С прости думи, болестта може да се опише като структурна промяна във вените, които губят своята еластичност, сила и пропускливост.
Mit einfachen Worten kann eine Krankheit als strukturelle Veränderung von Venen beschrieben werden, die an Elastizität, Kraft und Durchsatz verlieren.
Как иначе да се опише това, освен като форма на масово безумие?
Wie könnte man das anders beschreiben, als eine Form kollektiven Wahnsinns?
е трудно, да се опише това.
Es ist schwer, das zu beschreiben.
Съжалявам, когато хората казват "Не мога да си представя това" те обикновено говорят за липсата на въображение, а не за невероятността на това събитие да се опише.
Tut mir leid -- aber wenn wir sagen: "Das kann ich mir kaum vorstellen", meinen wir eigentlich unseren Mangel an Vorstellungskraft und nicht die geringe Wahrscheinlichkeit, dass ein Vorfall eintreten wird.
Мой приятел го описа като да стоиш в собствената си истина, което, мисля, е прекрасен начин да се опише.
Ein Freund beschrieb es als zur eigenen Wahrheit stehen, was ich eine schöne Beschreibung finde.
Ако някой се опише като със 'странен пол', и вие кажете 'странен пол'.
Wenn sich jemand selbst als Transgender bezeichnet, sagen Sie auch Transgender.
Ето затова е такъв проблем да се опише какво се е случило в развиващия се свят.
Deshalb ist es so schwierig zu beschreiben, was mit den Entwicklungsländer passiert ist.
(Смях) (Аплодисменти) Съжалявам, но няма друг начин да се опише.
(Gelächter) (Applaus) Bitte entschuldigen Sie, aber ich kann es nicht anders beschreiben.
Няма друг начин да се опише какво става тук.
Es gibt keine andere Beschreibung für das, was hier passiert.
И е малко трудно да се опише, как се случва това.
Und es ist irgendwie schwierig, sich vorzustellen, wie das geht.
Това са млади слънчогледи, и това, което правят не може да се опише с други думи, освен играене.
Das sind junge Sonnenblumen, und was sie da tun, kann nicht anders beschrieben werden als mit Spielen.
1.5713360309601s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?